Ah, the liberation by the Power Beyond Self --
It relieves me from delusion and suffering and brings me into a state of awareness and tranquility. In just the thought alone, I can feel these benefits of this liberation.
If it were not for the teachings of liberation by the Power Beyond Self, to the end of my life I would never escape from confusion and despair.
I exist in the murky darkness, defiled and bogged down by my ego.
But in the light of the teachings, I can feel the refreshing breeze playing upon the glimmering ocean of all existence.
from “Liberation by the Power Beyond Self” (Tariki no kyusai)
by Manshi Kiyozawa (my translation)
I read the above passage to close the “Giving of the Dharma Name” portion of the memorial service for Toshiko Saito this past Sunday. Usually our head minister recites a passage by Shinran in both Japanese and rather stilted English, but for this service I wanted to express my gratitude for the teachings and particularly to Mrs. Saito.
It was Mrs. Saito who told me that Kiyozawa’s Tariki no kyusai was read in unison at the study retreats of Haya Akegarasu which she attended with her husband, Rev. Gyoko Saito. She said Kiyozawa’s poetic phrasing was like music to be sung, not just words to recite in monotone. I got a taste of that music at Otani University when I heard the piece read aloud at Rosen-ki, the memorial service for Kiyozawa. Although far from sounding musical, I read Tariki no kyusai in Japanese for the makura-gyo (“pillow service”) at Mrs. Saito’s coffin, instead of chanting one of the usual sutra verses at the funeral home after passing.
I’m indebted to Mrs. Saito because she didn’t just suggest I go to Dr. Haneda’s classes but she said, “I’ll tell him to expect you.” Wow – no “gotta wash my hair that night” excuse for her. Others had told me about the classes but Mrs. Saito made me feel obligated to go. Because of her insistence, I encountered the teaching of the liberation by the Power Beyond Self.
At the memorial service, her children praised her for going out to study accounting and work in that field to support the family. They mentioned some of the companies Mrs. Saito worked for but left out the one I remember most. One time I ran into Mrs. Saito getting off the Michigan Avenue bus returning home from work. I asked her where she worked and she told me – it was a well-known firm owned by H.H., a man usually photographed wearing his robe and pajamas. She told me not to tell anyone at the temple, afraid people would think it’s not a company where a minister’s wife should be. In the accounting department she probably didn’t have to wear the rabbit ears and cottontail.
The Dharma Name I gave her has two parts. Her main name is Kyo-ki “celebration and joy,” which was suggested by Dr. Haneda from a term Shinran uses to describe his gratitude for encountering the nembutsu teachings. The posthumous title In-go is given to those who especially dedicated themselves to the temple and Mrs. Saito definitely is entitled to such an honor by being the wife of a minister who also served as a Rinban (head of a district temple) in Los Angeles and Honolulu and Kantoku (bishop) of the North America District of Higashi Honganji. Since the family said she loved listening to music and singing, I chose the name from the Amida Sutra where “exquisite music” Myo-on is being produced by a variety of birds and celestial instruments. I’ve heard Mrs. Saito sing Buddhist gathas (hymns) and nostalgic Japanese songs, but what I hear her singing now with her voiceless voice is the music of tariki, the Power Beyond Self.